《最後的藍海》The Last Ocean 
分  級:

普遍級

語  言: 紐西蘭\英語發音
片  長: 83分鐘
類  型: 紀錄片

製  片:

保羅•戴維斯(Paul Davis)、理查.佛萊契(Richard Fletcher)
戴夫•吉布森(Dave Gibson)、彼得•楊(Peter Young)
導  演: 彼得•楊(Peter Young)
腳  本: 理查•蘭斯頓(Richard Langston)、彼得•楊(Peter Young)
人  物:

戴夫•多賓(Dave Dobbyn)

舌尖上《不願面對的真相》 全球環保鬥士齊心捍衛

美食 vs.未來 你吃哪一道?

鍥而不捨的精神挖出我們必須面對的真相!
★★★★《懷卡托時報》★★★★

令人驚豔,揭示即刻必須正視的議題!
★★★★《自治領郵報》★★★★

預言令人擔憂的未來真相,直擊地球最脆弱且稍縱即逝的生態區
★★★★《好萊塢報導者》★★★★

絕美攝影捕捉到對抗非法獵捕的過程,令人動容
★★★★《紐西蘭電影節》★★★★

聯合推薦
《科學人》雜誌中央研究院院士 曾志朗台北市教育局長 丁亞雯海洋大學校長 張清風

上映日點:2013.4.26
上映戲院:梅花數位影院
預告欣賞:
權威推薦

《最後的藍海》內容十分精彩,觀眾由高畫質的影像,可以有如身歷其境般地隨著鏡頭從空中鳥瞰、從陸上環視、或從海底欣賞許多前所未見、壯觀動人的場景,以及許多生活在南極冰天雪地的陸上,以及清澈無比的冰下海底世界中難以計數、活潑可愛的野生動物。片中亦有許多頂尖的海洋生物及漁業生物的學者現身說法,相當具有說服力,因此陸續受到國際影展的肯定,紛紛邀展並陸續獲獎。
                                      ─ 中研院生物多樣性研究中心執行長 邵廣昭

這是一個動人的故事,代表各界齊心協力為保育海洋所做的努力,事實上,全球各地的海洋都需要同樣的關注,因為海洋是地球上所有生命的母親,守護海洋就是守護地球生態和人類永續的希望。
                                         ─ 國立臺灣大學海洋研究所教授兼所長 戴昌鳳

本片讓我們必須理解,這樣的漁業行為將使海洋生態嚴重失衡,這片最後的藍海能否永續,端看我們的最終決定。
                                                  ─ 台灣博物館館長 陳濟民

電影介紹

地球70%是水,但100%是人類佳餚?
  南極羅斯海擁有地球僅剩的原始海洋生態,科學家形容這是最後的「活的實驗室」,是人類研究健康海域及其功能的最終機會。為了滿足饕客與日俱增的需求,商業漁業爭先恐後來到這個深入南極洲的大海灣淘金,瘋狂獵捕珍貴的南極鱈魚,急速戕害生態平衡,讓地球陷入空前危機!透過生態學家的引領,我們在雪白蔚藍的壯觀絕景中,感受到自然的震懾之美,並從極地動物的可愛與純粹,深刻體會物我平等的生命感動。捍衛最後的藍海刻不容緩!這不只是生態學家和保育人士的功課,更是全人類必須齊心協力,攜手克服的生命考驗!

關於電影
拯救地球上僅存的最原始海洋--南極的「羅斯海」
邵廣昭
中央研究院生物多樣性研究中心


羅斯海/發現世界最南端的淨土
  這是一部由紐西蘭著名的野生動物影片製片人Peter Young,耗費了長達六年的時間,深入到南極大陸凹入最深,也最接近南極中心的「羅斯海」所拍攝的一部環保紀錄片。其目的是要促請紐西蘭政府及「南極海洋生物資源保護委員會(Conservation of Antarctic Marine Living Resources, CCAMLR)」要把這塊在地球上已碩果僅存、最不受到人為的汙染、棲地破壞、採礦等威脅的處女海域劃為海洋保護區,全面禁漁,以遏止目前濫捕「南極鱈魚」所造成的問題。

南極鱈魚/頂級美味的驚人代價
  「南極鱈魚」的正式中文名稱為「鱗頭犬牙南極魚」(Dissostichus mawasoni)。牠是屬於南極魚科(Nototheniidae)的魚類,並不是只分布在北半球的鱈科(Gadiidae)、鱈屬(Gadus)的三種正統鱈魚,這三種鱈魚分別是大西洋鱈、太平洋鱈及格陵蘭鱈,目前均因過度捕撈而資源大幅衰退。南極鱈魚因體型大身體圓,所以也被稱作「圓鱈」,因其魚肉色白細潤,味美價昂,是時下的海鮮高級食材,故又有所謂的「白金」(white gold)之稱。牠的英文俗名又叫”toothfish”,由於名稱不雅影響銷售,故又改用「智利海鱸」(Chilean sea bass)的名義(其實並非產於智利),在全球超過廿個國家的餐廳販售,特別是北美地區。很遺憾的是自從1996年起第一艘紐西蘭的漁船進入此海域捕撈南極鱈魚後,迄今已有十餘個國家的延繩釣船紛紛進入此一遠離塵囂的海域大肆捕撈,如今年產量已高達每年3000噸,使其成魚族群在35年內減少了35%,卻仍不足以應付全球各地海鮮饕客的貪婪需求。
  南極鱈魚之所以禁不起過度捕撈的原因,是因為牠的體型大,體長可超過2公尺、體重150公斤重,且牠生活在冰冷的深海海域,從300到2000公尺深,血液中有可適應生活在-1℃海水中的抗凍蛋白,心臟每六秒才搏動一次,故成長速度緩慢,成熟亦晚,大約到13-17歲才會成熟產卵,其壽命可長達50歲以上。

最後的藍海生命永續分秒必爭
  羅斯海之所以要禁漁的理由,除了要保護「南極鱈魚」之外,更重要的是要保護整個生態系。因為如果靠掠食來控制其食物網下層生物的「南極鱈魚」被捕撈殆盡,則會因生態系失去平衡,而使下層的海洋生物隨之崩潰;反之,那些在食物網上層賴掠食南極鱈魚維生的多種海洋哺乳動物(虎鯨、海豹)或企鵝等也會因食物短缺而大受影響。
  相信看完本片後,不但能讓大家目睹原來地球在未受到人類干擾破壞前原來是如此美麗動人,令人難以忘懷,能更能進一步地去體認到保護地球環境的重要,而且已是迫在眉睫,刻不容緩。

The Last Ocean

Director:Peter Young
Writers:Richard Langston, Peter Young
Starring:Dave Dobbyn
Country:New Zealand
Language:English
Run time:83 min
Release Date:2013 / 4 / 26

Synopsis:
The Last Ocean The Ross Sea, Antarctica is the most pristine stretch of ocean on Earth. A vast, frozen landscape that teems with life - whales, seals and penguins carving out a place on the very edge of existence. Californian ecologist David Ainley has been traveling to the Ross Sea to study this unique ecosystem for more than thirty years. He has written scientific papers describing it as a 'living laboratory'. Largely untouched by humans, it is one of the last places where the delicate balance of nature prevails. But an international fishing fleet has recently found its way to the Ross Sea. It is targeting Antarctic toothfish, sold as Chilean Seabass in up-market restaurants around the world. The catch is so lucrative it is known as white gold. Ainley knows that unless fishing is stopped the natural balance of the Ross Sea will be lost forever. He rallies his fellow scientists and meets up with a Colorado nature photographer and New Zealand filmmaker who also share a deep passion for this pristine corner of the world. All want to stop fishing and protect this last pristine ecosystem. Together they form 'the Last Ocean' and begin a campaign taking on the commercial fishers and governments in a race to protect Earth's last untouched ocean from our insatiable appetite for fish.

 

佳映娛樂國際股份有限公司 版權所有
© 2005 Joint Entertainment International Inc.